ИРМА УЛИЦКАЯ
Листья
жёлтые над городом кружатся…
Звонок был странный, неуверенный, замирающий, будто
тихонько, боязливо плакал ребенок. Я открыла дверь.
-Филлис?! Заходите! Заходите! Что случилось?
Не потребовалось и минуты, чтобы осознать всю серьезность появления ее на
пороге моего дома. Филлис никогда ранее не приходила ко мне.
Она была в домашнем халатике и тапочках. Это тоже выглядело невероятно. Ее
глаза. . . Я не забыла ее глаза. Как у потерявшейся и безнадежно отчаявшейся
собаки. Наверное, не очень корректно сравнение с собакой, но у человека не
бывает таких глаз.
-Заходите! Пожалуйста!
Она пошатнулась и, если бы я не подхватила ее, упала бы.
-Садитесь. Лучше ложитесь на диван. Что будете пить? Чай? С молоком? С сахаром?
Я несу.
Я отмела привычные уже изящные обороты, типа "не хотите ли”, "не желаете ли”,
"как насчет”, и молниеносно вернулась к полузабытым "Ложитесь!”, "Пейте!”, "Вам
холодно, я укрою Вас! ”, ”Вытяните ноги! ” Я выбрала интуитивно единственно
верную линию поведения, тем более что Филлис молчала и только безропотно
подчинялась моим командам. Наверное, так поступают врачи "Скорой помощи”, когда
дорога каждая минута и некогда разводить церемонии.
Она выпила чай и бессильно запрокинула голову на подушку. Я села рядом. Она
заговорила, не открывая глаз. То, что произошло, было совсем не страшно и не
опасно. Просто она вышла за дверь полить цветы, а дверь захлопнулась. А ключ. .
. Ключ остался с другой стороны двери. А Филлис осталась с этой. А запасной
ключ у Джеффа, а Джефф как раз незадолго до того ушел в библиотеку. А она
очутилась на улице, раздетая.
-Ну и что? Разве это трагедия? Сразу бы зашли ко мне и пересидели пару часов.
Милости прошу, всегда Вам рада.
Почему она сразу не позвонила? Сколько времени пришлось ей просидеть на
цементном крыльце, пока она не поборола себя и не сделала эти несколько - всего
несколько - шагов в нужном направлении?
Сколько раз соседи заходили ко мне в подобных случаях вот так, без звонка, как
говорится, да и я тоже, бывало. . . Но то бывало в Одессе. А здесь не бывало.
Никогда. Первый раз.
Филлис 93 года. На этом континенте часто встречаются люди и постарше. В
соседнем юните живет-поживает Идис, которой в июле этого года стукнет сто.
Жизнерадостная старушка с ухоженной головкой и блекло-голубыми глазами, она с
энтузиазмом ждет тот заветный день, когда ей придет поздравительная телеграмма
от самой королевы. Да и Джефф, так некстати завеявшийся в библиотеку, тоже
подбирается к концу восьмого десятка.
Джефф живет один. К нему никто не приходит.
Идис живет одна. К ней никто не приходит, кроме пожилой пары волонтеров,
которая регулярно, каждое утро, в 11. 30, доставляет ей завтрак (или ланч, или
обед, а, может, все вместе).
Филлис живет одна. У нее есть сын. Он заходит очень редко. Я, по крайней мере,
видела его пару раз. Зайдет и минут через десять уходит.
Джефф-ровесник Первой мировой и ветеран Второй. Когда встречает меня во дворе,
сразу начинает пересказывать очередную книгу о войне, которую недавно прочел, и
пересказывает подробнейшим образом и бесконечно. Память у него невероятная,
уникальная. Он помнит все даты, имена, факты. Галлиполи, Константинополь,
нацисты, японцы, опять Галлиполи. . . Очевидно, желая сделать мне приятное, не
упускает случая упомянуть о России. Часто, завидев его тощую длинную фигуру и
крикнув "Хай, Джефф! ”, я стараюсь поскорее завернуть за угол, так как знаю,
что иначе буду захвачена, как муха паутиной, его нескончаемой историей о войне,
тем более, что и двадцатый век, и наступивший двадцать первый не дают нам хоть
на миг позабыть о ней. Или о них. Думаю, что он постоянно страдает от горького
одиночества, от отсутствия не собеседников, нет! -от отсутствия слушателей. Он
жаждет высказаться. Кто бы его выслушал. . .
Идис-футбольная фанатка. Вечера проводит у телевизора. А два раза в неделю, во
вторник и в четверг, за ней заезжает специальный автобус и везет в клуб играть
в бинго.
Филлис вяжет всякие милые вещички для благотворительных распродаж и по
воскресеньям ходит в церковь.
Джефф показал мне не так давно толстую книгу со множеством старинных и
нестаринных фотографий. Эта книга-фамильное древо, настоящий баобаб. В ней все
его предки, о которых он сумел добыть какие-то сведения. Возможно, ему это было
не очень сложно: в Австралии с архивами все в порядке.
В ней все его современники, кузены и кузины, друзья, однополчане. Где они? Я не
стала спрашивать. На стенах фотографии: Джефф, молодой и красивый, в военной
форме. Теперь такую не носят.
Стены дома Филлис-картинная галерея. Свадьбы, свадьбы. Все юные, все улыбаются.
Улыбки белозубые. Есть ли они еще? Нет ли их уже? Я не спрашиваю. Я стала
деликатной, тем более что мои соседи в таком возрасте. . .
У Идис на стенах австралийские пейзажи, фотографий нет.
. . . Джефф появился через два часа. Открыл дверь запасным ключом. Филлис вернулась
домой. Я долго думала о том, что случилось в тот странный день.
На следующее утро внучка пробежалась по моим соседям с ручкой и листком бумаги
и очень скоро возвратилась.
-Значит, так: Филлис два литра молока в пакете и красные яблоки. Идис-хлеб,
белый, который мы не любим. Джеффу сегодня ничего не надо. Вот деньги. Пошли.
И мы пошли. Пробный шар был заброшен удачно. Я стала приручать их? Зачем? Ведь
они ни о чем меня не просят. Меня не отпускала эта мысль: почему они ни разу ни
о чем не попросили? Мы же в хороших добрососедских отношениях, всегда улыбаемся
друг другу. Я оставила им свой телефон на всякий случай. Freedom and
Independence. Оба слова с большой буквы. Альфа и омега. Жизненный стержень.
Держатся до последнего.
А ведь не было у них ни хлеба, ни молока. Странные они.
А может быть, я странная, я, родившаяся и выросшая в коммуналке с пятью
лампочками в туалете и пятью электросчетчиками в коридоре?”Мой дом-моя
крепость”, ”твой дом-твоя крепость”-это были слова из "их” мира, не из нашего.
В коммуналке нет секретов, даже своего угла не бывает. Все-и друзья, и враги-
принуждены жить рядом, вместе. Там все не только усложняется, но и облегчается,
скорее, упрощается.
Я вообще-то не любопытна и никогда не подглядываю и не подслушиваю. Но тревожные
шаги во дворе за окном, метушня, тарахтенье колес заставили меня выглянуть.
Джефф лежал на носилках;его уже вывезли. Он был обнажен до пояса, пол-лица
закрывала кислородная маска. Я подбежала. Наверное, таким представляется Дон
Кихот: худым, изможденным, с судорожно сцепленными на груди руками и
трагическими глазами, мучительно пытающимися осмыслить беду, свалившуюся на их
хозяина.
-Джефф, все будет хорошо! Возвращайтесь скорее!
Он никак не реагировал. Застыл. День был ветреный, холодный. Простыня сползала.
Ребята торопились. ”Heart attack”, -бросил на ходу один медбрат. Что это?
Сердечный приступ или инфаркт?
Носилки тронулись. Я почти бежала рядом. Почему бежала? Мне было страшно. Я
могла его больше не увидеть. Никогда не увидеть.
Мне было жалко, безумно жалко Дон Кихота. Возвращайтесь скорее, Джефф. Слезинка
сползла по его щеке на подушку. Возвращайтесь скорее. . .
Джефф вернулся через два месяца. Нет, через два с половиной. Он вышел первый
раз во двор и, захлебнувшись свежим воздухом, остановился, переводя дыхание и
утверждаясь в новом для себя качестве инвалида. Он еще больше похудел, усох,
сгорбился, опирался на палку. Но я отметила сразу и с чувством глубокого
удовлетворения широкополую ковбойскую шляпу на его голове - раньше он ее не носил,
галстук и клетчатые пижонские брюки. Какой молодец! Назло всему, наперекор
годам и обрушившимся болезням! Мы еще живы! Мы еще поборемся!
А Филлис прощалась со своим домом, в котором прожила более тридцати лет. На
семейном совете-сын и невестка(daughter-in-law, ненавижу это слово)с правом
решающего голоса-были расставлены все запятые, точки и прочие знаки препинания.
Она прощалась со своим домом и уходила в последний приют-нет, не в Nursing home
- в достаточно дорогой и приличный Hostel. Она не уходила, ее уводили, увозили,
а она, худенькая, маленькая, покорившаяся неизбежному, сжимая дрожащие губы,
прощалась.
-Все будет хорошо, Филлис. Звоните мне, пишите мне. Можно, я буду поливать Ваши
цветы?. .
Она кивала головой, но не произносила ни слова, боялась разрыдаться. Сын маячил
за ее спиной, деликатно не подгонял, но видно было, что в тот момент мечтал
лишь о том, чтобы церемония прощания завершилась как можно скорее. Возможно, он
опаздывал на работу. . . Возможно.
Они уехали. Ветер носил по двору сухие листья. Здесь так много сухих листьев,
независимо от сезона. Откуда столько?. . .
. . . Новые соседи, молодые и энергичные, с корнями корчевали кусты герани. Из
открытого окна рвался сладкий голос Андреа Бочелли. Дизайнеры, тоже молодые и
тоже энергичные, мигом соорудили модный экстерьер. Правда, через месяц модные
цветы засохли. Наверное, их нужно было поливать, но у новых соседей нехватало
времени. У Филлис хватало.
Прошло полгода. Неужели уже полгода? Идис подняла ко мне свое кукольное личико
состарившейся Мальвины, девочки с голубыми волосами, и сказала с блаженной
наивной улыбкой:
-Филлис звонила. Ей плохо там. Она не хочет жить. Не пойму, почему.
Джефф тут же материализовался, как джинн из бутылки.
-Я тоже не понимаю. Чего ей нехватает? Отдельная комната, все удобства, возят,
куда она хочет. Я не понимаю.
Милые мои, старые деревья не пересаживают. Это касается не только Филлис. Так я
подумала, но ничего не сказала.
И прошел еще месяц. И был еще один звонок, резкий и нервный. В дверях стоял Джефф.
-Филлис умерла. Вчера. Она сломала ногу несколько дней назад. Бедро. Но она
умерла не от этого. Она не хотела жить. Ее внук. . .
Я не совсем поняла, что он сказал о внуке. Уяснила лишь, что, оказывается, у
Филлис был внук. Я никогда его не видела.
Филлис умерла восьмого марта.
И прошла еще неделя. Идис взяла у меня из рук почту, сказала, что я "гуд герл”,
и пригласила зайти. Она и раньше приглашала-все же мои попытки сблизиться
принесли определенные результаты- но в этот раз ее приглашение было необычно
настойчивым.
-Мой день рождения 24 июля. Я получу телеграмму от королевы! Вы придете на мой
вечер?
-Я очень тронута. Это так неожиданно. Если Вы пригласите меня.
-Вы уже приглашены. Вы так много сделали для Филлис и для меня. И Ваша внучка
приглашена тоже. Вы настоящие друзья. Вы не представляете, как я тоскую по
Филлис. Мы столько лет проработали вместе, в кафе. Мы были хорошими подругами.
А сколько лет прожили рядом. . . Я ведь в Австралии уже 64 года. Я родилась в
Северной Англии. . . А знаете, я видела комету Галлея.
-Не может быть, -вскричала я, но тут же подсчитала. Получалось, что вполне
могло быть.
-Я помню, как я выбежала на улицу с отцом. Он разбудил меня. Столько было
народу! Из-за того что месяц светил необычно ярко, хвост кометы был как в
тумане. Восьмого мая девятьсот десятого года. . . Мне восемь лет. Будто
сегодня. . .
И прошел еще один день.
Я услыхала за окном скороговорку Идис: она бодро шагала, опираясь на руку
водителя, к автобусу. На часах было 10. 30. Время играть в бинго.
Джефф катил мусорную урну.
Желтые листья кружились над городом. . .
Р. S. Идис умерла во вторник, 24 июля, в 6 часов утра, не дожив одного дня до
своего столетия. Джефф поднял на меня слезящиеся глаза:”Следующий я. . . ” В 9
часов два здоровенных невозмутимых мужика под предводительством невесть откуда
взявшейся племянницы покидали с грохотом меблишку в кузов грузовика, туда же
полетели и мешки с вещами, и уехали. Все. Поздравление от королевы пришло на
следующий день.
P.S. Этот рассказ завоевал третье место на литературном конкурсе 2002 года для
русскоязычного населения Австралии и опубликован в антологии "Под небом
Австралии”.
P.P.S. Об авторе:
Улицкая Ирма Львовна, прозаик, журналист.
Родилась в Одессе. где долгое время работала на педагогическом поприще.
Многолетняя сотрудница газеты "Правда".
Автор повести "Повесть без названия и конца"
Автор многочисленных рассказов и очерков.
С 1995 года живёт в Австралии.